Prevod od "šta sam" do Brazilski PT


Kako koristiti "šta sam" u rečenicama:

Zar nisi èuo šta sam rekla?
Por quê sempre nos segue? Não escutou o que disse?
Znam da si ti, ali šta sam ja?
Sei que precisam, mas quanto a mim?
Da li si èuo šta sam rekao?
Escutou o que acabei de dizer?
Vidi šta sam uradila zbog tebe.
Olha o que você me fez fazer.
Znam šta si ti, ali šta sam ja?
Eu sei quem você é, mas o que eu sou?
Seti se šta sam ti rekao.
Nathan, lembre-se do que eu lhe disse.
Šta sam uradio da zaslužim ovo?
O que fiz para merecer isto?
Ne znam na šta sam mislio.
Eu não sei o que eu estava pensando.
Šta sam uradila da zaslužim ovo?
O que foi que eu fiz pra merecer isso?
Ne zaboravi šta sam ti rekao.
Não esqueça o que eu disse.
Šta sam drugo mogao da uradim?
Você queria que fizesse o quê?
Ne znam na šta sam mislila.
Não sei no que estava pensando.
I zapamti šta sam ti rekao.
E não esqueça o que te disse.
Uradila sam šta sam morala da zaštitim svoju porodicu.
Eu fiz o que tinha que fazer para proteger minha família.
Zaboravio sam šta sam hteo da kažem.
Eu esquecí o que ia dizer.
Zar nisi èuo šta sam rekao?
Não ouviu o que acabei de dizer?
Šta sam drugo mogla da uradim?
O que mais eu poderia fazer?
Ne zanima me šta sam rekao.
Eu não ligo para o que eu disse.
Jesi li èula šta sam rekao?
Ouviu o que eu disse? -Ouvi.
Seæaš se šta sam ti rekao?
Me pediu para tirar a roupa. Lembra o que eu disse?
Samo zapamti šta sam ti rekao.
Lembre apenas do que te disse.
A šta sam trebao da uradim?
O que mais deveria ter feito?
Znam da ti jesi, ali šta sam ja?
Você é bobo, eu não sou?
Jesi li èuo šta sam rekao?
Ouviu o que eu disse? Eu disse tudo!
Jesi li èuo šta sam ti rekao?
Treine-me para surfá-la. -Ouviu o que eu disse?
To nije ono na šta sam mislio.
Não é o que eu estava pensando. -Vamos.
Znaš šta sam hteo da kažem.
Você sabe o que quis dizer.
Jesi li video šta sam uradio?
Você viu? Você me viu? Você viu o que eu fiz?
Da li si èula šta sam rekao?
Ouviste o que eu disse desta vez?
Ne znaš kroz šta sam prošla.
Vocês nem sabe pelo que eu passei.
Seæaš li se šta sam ti rekao?
Lembra-se o que lhe disse antes? -Sim.
Jeste li èuli šta sam rekao?
Ouviu o que eu disse? Quer que eu repita?
Zar nisi èula šta sam rekao?
Eu quero ficar. -Não ouviu o que eu disse?
Ne znaš kroz šta sam prošao.
Não tem ideia do que passei. Você senta aí e me julga...
Za šta sam ti ja potreban?
O que você quer que eu faça?
Šta sam drugo trebala da uradim?
O que mais eu iria fazer?
Jesi li èuo šta sam upravo rekao?
Ouviu o que acabei de te falar?
Ne mogu da verujem šta sam uradila.
Não posso acreditar que fiz isso.
Da li si èula šta sam rekla?
Ouviu o que eu disse? -Eu devo ir...
Èuo si šta sam ti rekao.
Você ouviu o que eu disse.
Ako ovo ovde ležim ja, šta sam onda ja?
Se sou eu quem está caído ali, então o que sou eu?
Jesi li èuo šta sam rekla?
Ouviu o que eu disse? Você quer limões.
Seæaš se šta sam ti rekla?
Lembra o que eu disse antes?
Da li si èuo šta sam rekla?
Chegou a ouvir o que eu disse?
Samo uradi šta sam ti rekao.
E se eu apagar a... - Apenas faça o que eu digo.
3.3327968120575s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?